Leistungen
Fachübersetzungen
Terminologiearbeit
WinAlign
Lokalisierung
Formate & Layout
Dolmetschen
Konferenztechnik
Sprachkurse
TRADOS-Workshop
Über uns
Firmenprofil
Mitarbeiter/Kontakt
Referenzen
Partner
Unter uns
Ergebnisse Kundenbefragung
Im Besonderen
Engagement
Interessant
Sprachenkürzel
|
Terminologiearbeit
In Zusammenarbeit mit dem Systemhaus Stahr, aus Cottbus, würden wir Ihnen gern
beim Aufbau einer spezifischen Terminologiedatenbank behilflich sein. Wir
könnten beginnend bei der Architektur der Archivierung bis hin zur Datenpflege
unsere kompetente Unterstützung anbieten.
Erfahrungen belegen, dass ca. 80% der Probleme und Rückfragen beim Einsatz von
Geräten und Software auf eine unklare Terminologie zurückzuführen sind.
Eine hohe Qualität von Dokumentationen und Beschreibungen wird nur unter der
Verwendung von einheitlichen Formulierungen und Terminologien
(Begriffserläuterungen) erzielt.
Terminologien sind Datenbanken, die Fachtermini in Form von einzelnen Begriffen
oder Wortgruppen enthalten. Dies genügt jedoch nicht für eine
Terminologie-Spezifizierung, da für einen und denselben Begriff verschiedene
Bedeutungen möglich sind. Man spricht dann auch davon, dass der
Terminologiebegriff in einem bestimmten Zusammenhang zum Gesamtkontext
(z.B. einer Funktionsbeschreibung oder einem Ablauf) steht.
Demzufolge ist es bei der Terminologiearbeit sehr wichtig, den Begriff zu
definieren (Definition), aus welcher Quelle (Quellennachweis) die Definition
stammt um in weiterführenden Beschreibungen und Anmerkungen zusätzliche
Erläuterungen festzulegen.
Terminologiebegriffe können zum einen fach-, firmen- und projektspezifisch eine
Zuordnung erfahren (Global). Zum anderen können diese Begriffe auch sprach-
und kulturspezifisch zugeordnet werden (Local).
In den nachfolgenden Abbildungen sind zwei Beispiele für eine globale Zuordnung
dargestellt. Die Zuordnung erfolgt in einer Art Baumstruktur, die jederzeit
erweiterbar ist. Die Einordnung in die Baumstruktur ist so aufgebaut, dass zum
Beispiel ausgehend vom Gerät abwärts ins Detail geht. Hier dargestellt am
Beispiel
Software --> lokale Netzwerke und Hardware --> Lokale Netzwerke.
Aus der Erfahrung wissen wir, dass ein persönliches Gespräch zur
Aufgabenskizzierung möglicher gemeinsamer Projekte am effektivsten wäre.
Auf dieser Grundlage könnte dann, falls gewünscht, ein Lösungsvorschlag
(Struktur der Terminologie) inkl. Kostenplan bzw. eine Rahmenvereinbarung
erarbeitet werden.
|
|